Kryeministri Edi Rama reagoi ndaj raportimit për intervistën me ministrin e Jashtëm Ferit Hoxha, duke publikuar një postim ku kundërshton përshkrimin e citatit të reduktuar si mashtrues. Në një mesazh të drejtuar “Eddy Wax”, Rama thotë se është “qesharake të krijosh një histori Edi kundër Eddy-t”, por sqaron se nuk u ankua për “Edin tjetër” dhe se transkripti i plotë tregon se citimi i reduktuar mund të shfrytëzohet nga aktorë me interesa ideologjike. Ai shton se “Njëri Eddy duhet të bëjë çfarë të dojë, dhe tjetri Edi duhet të durojë atë që duhet” dhe përsërit se “atë që Italia kërkon nga Shqipëria, Italia e merr nga Shqipëria”.
Reagimi erdhi pas një interviste të zhvilluar me ministrin Hoxha, e cila nxiti debat në Itali. Intervista u fokusua në deklaratën e Hoxhës se marrëveshja Itali–Shqipëri për emigracionin, që është parashikuar për pesë vjet, nuk do të zgjatet pas vitit 2030, pasi Shqipëria pret të jetë anëtarësuar në BE deri atëherë. Deklarimet u pasqyruan gjerësisht në shtypin italian, përfshirë La Stampa dhe Corriere della Sera, dhe nxituan reagime nga politikëbërës italianë; ministri i Jashtëm italian Antonio Tajani u shpreh se “2030 është shumë larg; le të përqendrohemi te ajo që duhet të bëjmë tani.”
Rama iu drejtua gazetarëve, duke ritheksuar se “Protokolli ynë me Italinë është këtu për të qëndruar, për aq kohë sa Italia ta dëshirojë.” Kryeministria e kryeministres italiane Giorgia Meloni iu përgjigj me një mesazh të shkurtër: “Faleminderit Edi.”
Për saktësinë e raportimit, raportuesi citon fjalë për fjalë atë që Hoxha i tha: “Po ju them se pas pesë vitesh, sapo Shqipëria të anëtarësohet, kjo nuk do të jetë më ekstraterritoriale. Do të jetë territor i Bashkimit Europian. Së pari, marrëveshja është për pesë vite dhe nuk jam i sigurt që do të ketë zgjatje. Së dyti, nuk do të ketë zgjatje sepse ne do të jemi anëtarë të Bashkimit Europian.” Raportuesi ofron gjithashtu t’i dërgojë kryeministrit një kopje të transkriptit, nëse ai dëshiron ta shohë.

